Montageleiter für Werbetechnikanlagen (m/w/d)

Bremen
40 h per week
Apply immediately without a cover letter via the platform – one profile for all applications.
Bremen
40 h per week
Hamburg
40 h per week
Hannover
Home office possible
40 h per week
Bremen
Home office possible
35–40 h per week
Wörth am Rhein
Home office possible
20–40 h per week
Mainz
40 h per week
36.000–39.000 € per year
Stuttgart
Home office possible
38–40 h per week
Brilon +1
40 h per week
Zetel
20–40 h per week
44.500 € per year
Großefehn
20–40 h per week
44.500 € per year
Herxheim bei Landau (Pfalz)
Home office possible
40 h per week
Dippoldiswalde +4
30–40 h per week
Esens +1
Home office possible
40 h per week
München +1
Home office possible
35–40 h per week
1 - 14 from 25 Jobs.
Short information about
Übersetzer Jobsjobs
Und so schaffen wir das:
Bei uns benötigst du kein umständliches Anschreiben. Für deine Bewerbung als Übersetzer beantwortest du kurz und präzise konkrete Fragen des Unternehmens. So kannst du deine Motivation besser zum Ausdruck bringen und sparst wertvolle Zeit.
Die Zeit ist vorbei, in der du deine Bewerbungsunterlagen jedes Mal neu hochladen musstest. Bei Workwise legst du einmalig ein Profil an und bewirbst dich mit wenigen Klicks als Übersetzer. Und das Beste: Dein Workwise-Profil kannst du bei all unseren Partnern nutzen.
Wir stehen mit den Unternehmen persönlich in Kontakt, weshalb wir dir eine Rückmeldung garantieren können. Du kannst den Status deiner Bewerbung als Übersetzer jederzeit in deinem Profil nachverfolgen. Bei Rückfragen steht dir deine persönliche Ansprechperson aus dem Candidate Management zur Seite.
Ein Übersetzer ist dafür verantwortlich, schriftliche Texte oder mündliche Kommunikation von einer Sprache in eine andere zu übertragen. Dies kann sowohl im Bereich der Literatur, als auch in der Wirtschaft, Technik, Medizin oder Rechtswissenschaften erfolgen.
Ein Übersetzer benötigt neben exzellenten Sprachkenntnissen in mindestens zwei Sprachen auch ein tiefes Verständnis für die kulturellen Unterschiede zwischen den Sprachräumen. Zudem sind ein gutes Sprachgefühl, eine schnelle Auffassungsgabe und eine hohe Konzentrationsfähigkeit wichtige Eigenschaften.
Um als Übersetzer arbeiten zu können, ist in der Regel ein abgeschlossenes Studium im Bereich Übersetzungswissenschaft oder Sprach- und Kulturwissenschaft erforderlich. Zudem kann eine spezielle Ausbildung oder Weiterbildung im Bereich Übersetzung von Vorteil sein.
Als Übersetzer kann man sich durch Spezialisierungen in bestimmten Fachgebieten oder Sprachkombinationen weiterentwickeln. Zudem besteht die Möglichkeit, sich als freiberuflicher Übersetzer selbstständig zu machen oder in leitende Positionen in Übersetzungsagenturen aufzusteigen.
Die Nachfrage nach qualifizierten Übersetzern ist aufgrund der Globalisierung und internationalen Geschäftsbeziehungen kontinuierlich hoch. Besonders gefragt sind Übersetzer mit Spezialisierungen in technischen, medizinischen oder juristischen Bereichen.
Übersetzer können in verschiedenen Branchen und Bereichen tätig sein, darunter Literatur, Wirtschaft, Technik, Medizin, Rechtswissenschaften, Tourismus, Marketing und viele mehr. Zudem arbeiten Übersetzer oft in Übersetzungsagenturen, Verlagen, Unternehmen oder als freiberufliche Übersetzer.
This text was created automatically