Softwareentwickler / Developer in Stuttgart (w/m/d)

Stuttgart
Homeoffice möglich
38–40 h pro Woche
Bewirb dich sofort ohne Anschreiben über die Plattform – ein Profil für alle Bewerbungen.
Stuttgart
Homeoffice möglich
38–40 h pro Woche
Eschbach
Homeoffice möglich
40 h pro Woche
Mannheim
30–40 h pro Woche
1 - 3 von 3 Jobs.
Kurzinformationen zu
Übersetzer Jobs in Baden-WürttembergJobs
Und so schaffen wir das:
Bewirb dich sofort ohne Anschreiben über die Plattform – ein Profil für alle Bewerbungen.
Die Zeit ist vorbei, in der du deine Bewerbungsunterlagen jedes Mal neu hochladen musstest. Bei Workwise legst du einmalig ein Profil an und bewirbst dich mit wenigen Klicks auf Tausende von Jobs. Und das Beste: Dein Workwise-Profil kannst du bei all unseren Partnern nutzen.
Wir stehen mit den Unternehmen persönlich in Kontakt, weshalb wir dir eine Rückmeldung garantieren können. Du kannst den Status deiner Bewerbung jederzeit in deinem Profil nachverfolgen. Bei Rückfragen steht dir deine persönliche Ansprechperson aus dem Candidate Management zur Seite.
Ein Übersetzer ist dafür verantwortlich, schriftliche Texte oder mündliche Äußerungen von einer Ausgangssprache in eine Zielsprache zu übertragen. Dabei ist es wichtig, den Inhalt und die Bedeutung des Originaltexts möglichst genau zu bewahren.
Ein Übersetzer benötigt neben exzellenten Sprachkenntnissen in mindestens zwei Sprachen auch ein tiefes Verständnis für die kulturellen Unterschiede zwischen den Sprachräumen. Zudem sind gute Recherche- und Textverständnisfähigkeiten sowie eine hohe Konzentrationsfähigkeit und Genauigkeit wichtig.
Um als Übersetzer arbeiten zu können, ist in der Regel ein abgeschlossenes Studium im Bereich Übersetzungswissenschaft oder Sprachwissenschaft erforderlich. Alternativ kann auch eine entsprechende Ausbildung oder langjährige Erfahrung als Übersetzer den Einstieg in den Beruf ermöglichen.
Als Übersetzer kann man sich durch Spezialisierungen in bestimmten Fachgebieten oder Sprachkombinationen weiterentwickeln. Zudem besteht die Möglichkeit, sich als Dolmetscher zu qualifizieren oder in leitende Positionen im Bereich Übersetzung und Sprachdienstleistungen aufzusteigen.
Die Nachfrage nach qualifizierten Übersetzern ist in vielen Branchen und Bereichen hoch, da die Globalisierung und Internationalisierung von Unternehmen zu einem steigenden Bedarf an Übersetzungs- und Sprachdienstleistungen führt. Besonders gefragt sind Übersetzer mit Spezialisierungen in technischen, juristischen oder medizinischen Fachgebieten.
Übersetzer können in verschiedenen Branchen und Bereichen tätig sein, darunter in der Wirtschaft, im öffentlichen Dienst, im Verlagswesen, in der Medienbranche, im Tourismus, in der Technik- und IT-Branche sowie im Gesundheitswesen. Zudem arbeiten viele Übersetzer freiberuflich und bieten ihre Dienstleistungen selbstständig an.
Dieser Text wurde automatisch erstellt