Elektriker für Sicherheitstechnik und Videoüberwachung (m/w/d)
Bruchsal
40 h pro Woche
Bewirb dich sofort ohne Anschreiben über die Plattform – ein Profil für alle Bewerbungen.
Bruchsal
40 h pro Woche
Berlin
40 h pro Woche
Karlsruhe
35–40 h pro Woche
Schopfheim
35–40 h pro Woche
Leipzig +2
35–40 h pro Woche
Schopfheim
35–40 h pro Woche
Lübbecke
35–40 h pro Woche
46.700–51.500 € pro Jahr
Wischhafen
40 h pro Woche
Leipzig +3
Homeoffice möglich
40 h pro Woche
Osnabrück
40 h pro Woche
Berlin
40 h pro Woche
Konz
40 h pro Woche
Würselen
35–40 h pro Woche
Laage +1
Homeoffice möglich
40 h pro Woche
Kurzinformationen zu
Übersetzer Elektrotechnik JobsJobs
1 - 14 von 64 Jobs.
Und so schaffen wir das:
Bewirb dich sofort ohne Anschreiben über die Plattform – ein Profil für alle Bewerbungen.
Die Zeit ist vorbei, in der du deine Bewerbungsunterlagen jedes Mal neu hochladen musstest. Bei Workwise legst du einmalig ein Profil an und bewirbst dich mit wenigen Klicks auf Tausende von Jobs. Und das Beste: Dein Workwise-Profil kannst du bei all unseren Partnern nutzen.
Wir stehen mit den Unternehmen persönlich in Kontakt, weshalb wir dir eine Rückmeldung garantieren können. Du kannst den Status deiner Bewerbung jederzeit in deinem Profil nachverfolgen. Bei Rückfragen steht dir deine persönliche Ansprechperson aus dem Candidate Management zur Seite.
Ein Übersetzer ist dafür verantwortlich, schriftliche Texte oder mündliche Kommunikation von einer Sprache in eine andere zu übertragen. Dies kann sowohl im Bereich der Literatur, als auch in der Wirtschaft, Technik oder Medizin erfolgen.
Ein Übersetzer benötigt neben exzellenten Sprachkenntnissen in mindestens zwei Sprachen auch ein tiefes Verständnis für die kulturellen Unterschiede zwischen den Sprachräumen. Zudem sind gute Recherche- und Textverständnisfähigkeiten sowie eine hohe Konzentrationsfähigkeit wichtig.
Um als Übersetzer tätig zu werden, ist in der Regel ein abgeschlossenes Studium im Bereich Übersetzungswissenschaft oder Sprachwissenschaft erforderlich. Zudem können spezielle Weiterbildungen oder Zertifizierungen von Vorteil sein.
Als Übersetzer kann man sich durch Spezialisierungen in bestimmten Fachgebieten oder Sprachkombinationen weiterentwickeln. Zudem bieten sich Möglichkeiten zur Selbstständigkeit oder zur Arbeit in internationalen Organisationen.
Die Nachfrage nach qualifizierten Übersetzern ist aufgrund der Globalisierung und des zunehmenden internationalen Austauschs von Informationen hoch. Besonders gefragt sind Übersetzer mit Fachkenntnissen in technischen, medizinischen oder juristischen Bereichen.
Übersetzer können in verschiedenen Branchen und Bereichen tätig sein, darunter Literatur, Wirtschaft, Technik, Medizin, Recht, Tourismus und viele mehr. Sie arbeiten oft freiberuflich, in Übersetzungsbüros, Verlagen oder internationalen Organisationen.
Dieser Text wurde automatisch erstellt